南京錠
Jump to navigation
Jump to search
Japanese[edit]
Kanji in this term | ||
---|---|---|
南 | 京 | 錠 |
なん Grade: 2 |
きん Grade: 2 |
じょう Grade: S |
tōon | goon |
Etymology[edit]
南京 (Nankin, “Nanking; Nanjing”) + 錠 (jō, “lock”, ateji (当て字) for 鎖 (jō),[1] see 鎖#Usage notes) (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
南京錠 • (nankinjō) ←ナンキンぢやう (nankindyau)?
Synonyms[edit]
See also[edit]
References[edit]
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with 南 read as なん
- Japanese terms spelled with 京 read as きん
- Japanese terms spelled with 錠 read as じょう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms spelled with ateji
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with ぢ
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with three Han script characters
- Japanese terms derived from toponyms
- ja:Locks